نمونه ترجمه قران کریم توسط جناب آقای ملکی

خدمتکارانی دیگر با هر میوه ای که آنان بخواهند و با گوشت هر پرنده ای که باب میلشان باشد در چرخشند . حوریانی زیبا چشم انتظارشان را میکشند ، که از زیبایی همچون مروارید در صدفند . اینها به پاس همه کارهای خوب آنان در دنیاست . در آنجا حرفهای بیهوده نمی شنوند و به گناهی متهم نمی شوند . هر چه به گوش می رسد آرامش می دهد و تسلی . اما اهل سعادت و خوشبختی چه مردم خوشبختی ! در کِنار درختان کُنار بی خار . درختان موزِ پر برگ و بار ، و زیر سایه های پایدار ، و آب و آبشار ، و میوه های بسیار و در دسترس و همیشه ببار . هم نشینند با همسرانی با وقار ، که پدیده هایی اند شاهکار . دست نخورده اند انگار . و همسر دوستانی هستند جوان رخسار . همه اینها ست برای سعادتمندان . در این گروهند بسیاری از پیشینیان و بسیاری از پسینیان . اما اهل شقاوت و بدبختی چه مردم بدبختی ! در برابر بادی سوزان و آبی جوشان ..........

/ 1 نظر / 23 بازدید
عشق به مردم

سلام خوبي دوست من؟ مطالب مفيدي داري به منم سر بزن نظر يادت نره!!!!!!